still | |
still
| Destillierapparat {m} |
still
| dennoch; doch; noch |
still
| Fotografie {f} |
still
| still; ohne Kohlensäure |
still | noch(adv.) |
still | still; ruhig; unbewegt; stehend {adj} |
still | ruhig, still |
still | immer noch |
still
| Stille {f} |
still | noch (adv.) |
still | sich nicht bewegend |
still
| reglos; bewegungslos {adj} |
still | noch; immer noch; noch immer; trotzdem {adv}; nach wie vor |
still; still photograph
| Standfoto {n} |
just; still (in time for a subsequent event) | noch; noch bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) |
for all that; anyhow; nevertheless; still; though
| immerhin {adv} |
standing still | stehen bleibend; anhaltend |
still not; still not yet | immer noch nicht |
stillbirths; still births
| Stillgeburten {pl}; Totgeburten {pl} und späte Fehlgeburten |
stillbirth; still birth | Stillgeburt {f}; Totgeburt {f} und (späte) Fehlgeburt [med.] |
still life; stilllife
| Stillleben {n}; Stilleben {n} [alt] |
kept still
| stillgehalten |
keeping still | stillhaltend |
to still | abklingen lassen {vt} |
batch still
| Retorte {f} (für Chargenbetrieb) [682.2+] [techn.] |
still better | noch besser |
lying still | stilliegend |
keeping still | schweigend |
stood still | stehen geblieben; angehalten |
kept still
| geschwiegen |
freeze image; still image
| Standbild {n}; stehendes Bild; Festbild {n} |
still higher | noch höher |
still outstanding | noch unerledigt |
still births | Todgeburten |
to still | beruhigen; besänftigen; beschwichtigen; glätten {vt} |
still single
| noch nicht verheiratet; noch zu haben [ugs.] |
vat plating [Br.]; still plating [Am.]
| Badgalvanisierung {f} [chem.] |
still picture
| Festbild {n} |
(Are you) Still working, or are you living already?
| Arbeitest du noch oder lebst du schon? [humor.] |
lain still
| stillgelegen |
stock still
| stockstill |
stalk; still hunt | Pirsch {f}; Pirschjagd {f} |
My offer/invitation still stands.
| Mein Angebot/meine Einladung steht (nach wie vor). |
still water level
| Ruhewasserstand {m} |
to stand still | stehen bleiben; anhalten {vi} |
is still open | ist noch offen |
is still unsold | ist noch unverkauft |
still mineral water; non-carbonated mineral water | stilles Mineralwasser |
to keep still | schweigen {vi} |
to keep still | stillhalten {vi} |
to keep still | still halten |
to be still; to stand still
| still stehen |
I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. | Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen). |
still in dispute
| noch strittig |
I'll just / still finish writing this, then I'll leave. | Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich. |
I still like her. | Ich mag sie nach wie vor. |
Still waters run deep. [prov.]
| Stille Wasser sind tief. [Sprw.] |
I'm still busy. | Ich bin (immer) noch beschäftigt. |
still to be had | noch zu haben |
He's still feverish.
| Er hat noch Fieber. |
one can still find | man findet auch noch |
work still in progress | noch zu erledigende Arbeit |
Are you still here? | Bist du noch da? |
she is still undecided whether ... | sie zögert noch, ob ...; sie schwankt noch, ob ... |
The trial is still pending.
| Das Verfahren schwebt noch. |
They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do ). [fig.]
| Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.] |
still in his considerable age
| noch als betagter Mann |
The day was still untouched. [fig.]
| Der Tag war noch jungfräulich. [übtr.] |
one can still find them | es gibt sie immer noch |
SISDU : Sorry, I still don't understand.
| Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht. |
being still without an answer | noch immer ohne Antwort |
You can put lipstick on a pig, it's still a pig. [fig.]
| Man kann aus einem Esel kein Rennpferd machen. [übtr.] |
That has still to be invented.
| Das muss erst noch erfunden werden. |
He's can't sit still.
| Er hat kein Sitzfleisch. |
SITD : still in the dark
| immer noch im Dunkeln tappend |
This website is still under construction.
| Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau. |
That's still to be checked.
| Das ist noch zu prüfen. |
It's still in the balance.
| Es steht noch auf des Messers Schneide. |
The problem is still relevant today.
| Das Problem ist auch heute noch aktuell. |
to be still in the competition
| noch in der Wertung sein |
The watch is still under guarantee.
| Auf der Uhr ist noch Garantie. |
while he still goes to school ... | solange er noch zur Schule geht ... |
It's still in the balance.
| Es steht noch auf der Kippe. |
to be still in its infancy
| in den Kinderschuhen stecken [übtr.] |
to be still a long way off
| noch Zukunftsmusik sein |
do you still have the same quality | führen Sie noch die gleiche Qualität |
You're still wet behind the ears.
| Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren. |
to be still in one's swaddling-clothes
| noch in den Windeln stecken |
so long as we're still here ... | solang wir noch hier sind ... |
to be still in the experimental phase | noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein |
Is the plate still in one piece?
| Ist der Teller noch ganz? |
Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon? [coll.]
| Bleibt es bei Samstag Nachmittag? |
I wonder if he still knows me. | Ob er mich wohl noch kennt? |
I still remember how it was then. | Ich weiß noch, wie es damals war. |
I still have to get some patrol/gas/diesel. | Ich muss noch tanken. |
That's all still up in the air.
| Das ist alles noch Zukunftsmusik. |
We are still considering where to move to. | Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. |
There's still a lot to be done.
| Es gibt noch viel zu tun. |
the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances
| das älteste bespielte Kino des Landes |
The idea still hasn't been laid to rest.
| Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen. |