deutschenglisches.com

Ergebnisse für break

Englisch -> Deutsch

Englisch

Deutsch

break
breakbrechen, zerbrechen
break Spalte {f};
Riss {m}
break Umbruch {m} (von Gefäß)
breakUnterbrechung, Pause, Bruch
breakRast {f};
Pause {f}
breakArbeitspause {f}
breakbrechen, zerbrechen, unterbrechen
break Absatz {m} (Buchdruck)
breakErholungspause {f}
break!brich!
breakunterbrechen
breakAbbaurisse {pl}
break Unterbrechung {f}
breakbrechen;
unterbrechen;
Pause
break Zäsur {f};
Einschnitt {m}
breakbrechen, unterbrechen, Pause
breakPause
breakbrechen
breakRuhepause {f}
break Urlaub {m}
breakbrechen;
unterbrechen
break-out;
break
Ausbruch {m}
break;
breaking
Bruch {m}
space;
break;
gap;
vacant space;
void
Lücke {f}
break;
adjournment (to think things over)
Denkpause {f} (bei Verhandlungen )
aider and abettor of a prison escape/breakFluchthelfer {m};
Fluchthelferin {f} (Kriminalität)
break;
recess [Am.]
Pause {f} (Schule)
break (irr.)zerbrechen
break;
pause
Pause {f}
break;
lacuna;
intermittency
Unterbrechung {f} [geol.]
muck;
muck pile;
debris;
rubbish;
break;
broken rock;
broken ground;
excavated material
Haufwerk {n} [min.]
thrusting;
shifting;
sliding;
thrust;
shift;
fault;
break;
displacement (e.g. within crystals)
Verschiebung {f} [550+] [geol.]
aiders and abettors of a prison escape/break Fluchthelfer {pl};
Fluchthelferinnen {pl}
mid-season break Winterpause {f} [sport]
control break Gruppenwechsel {m}
fabric break Karkassenbruch {m}
half-time breakHalbzeitpause {f} [sport]
cut-off frequency;
cutoff frequency;
corner frequency;
break frequency;
critical frequency
Grenzfrequenz {f} [electr.] [techn.]
cut-off frequencies;
cutoff frequencies;
corner frequencies;
break frequencies;
critical frequencies
Grenzfrequenzen {pl}
coffee breakKaffeepause {f}
cable breakKabelbruch {m}
term break Semesterferien {pl} [stud.]
break key Unterbrechungstaste {f}
star break;
X-break
Kreuzbruch {m}
bad luck;
bad break;
tough luck [coll.]
Pech {n};
Unglück {n}
break hall Pausenhalle {f}
short break;
little break
kleine Pause
break roomsSozialräume {pl}
at breakin der Pause
to break {broke;
broken}
verletzen;
nicht einhalten
tea breakTeepause {f}
Easter holidays [Br.];
Easter vacation;
Easter break
Osterferien {pl}
flex breakWalkzonenbruch {m} (Reifen)
diagonal break Schrägbruch {m}
you breakdu brichst;
du zerbrichst
I breakich breche;
ich zerbreche
to break {broke;
broken}
abbrechen;
aufheben;
stoppen;
unterbrechen {vt}
lunch break;
lunchtime
Mittagspause {f};
Mittagszeit {f}
line breakZeilenumbruch {m}
fabric break;
ply break
Lagenbruch {m} (Reifen)
commercial breakWerbepause {f}
break contacts Ruhekontakte {pl};
Öffner {pl};
Öffnerkontakte {pl}
break jacks Trennsteckerklinken {pl}
prison escape;
prison break;
jailbreak;
prison breakout;
gaolbreak [Br.]
Gefängnisausbruch {m}
break jackTrennsteckerklinke {f}
break line;
breaking line;
fracture line;
fault line;
caving line;
fault trace
Bruchlinie {f}
career breakUnterbrechung der beruflichen Tätigkeit
break phenomena Brucherscheinungen {pl}
surface damage;
surface break;
surface subsidence;
mining damage
Bergschaden {m}
break downaufschlüsseln
break downscheitern
tax breakSteuererleichterung, Steuervergünstigung (US)
radial break Radialbruch {m}
midday breakMittagspause
break pointUnterbrechungspunkt
erosion unconformity;
stratigraphic unconformity;
parallel unconformity;
non angular unconformity;
erosional disconformity;
erosional break
Erosionsdiskordanz {f} [550+] [geol.]
roof breakAbbaurisse im Hangenden
break downzusammenbrechen
break downeine Panne haben
tea breakTeepause
lunch breakMittagspause
fabric break Anprallverletzung {f} (Reifen)
break line Ausgangszeile {f}
to break/violate the Commandments gegen die Gebote verstoßen
break lines;
breaking lines;
fracture lines;
fault lines;
caving lines;
fault traces
Bruchlinien {pl}
cord break;
cord break up
Fadenbruch {m}
fatigue breakErmüdungsbruch {m}
fast break Tempogegenstoß {m};
Konter {m} [sport]
break contactRuhekontakt {m};
Öffner {m};
Öffnerkontakt {m}
floor break Abbaurisse im Liegenden
to mine;
to exploit;
to work;
to extract;
to cut;
to win;
to break
abbauen [min.]
break room;
staff room
Sozialraum {m}
breach in a dam;
collapse of an embankment;
dam break;
dam failure
Dammbruch {m}
break load;
breaking load;
collapse load;
rupture load
Bruchlast {f} [techn.]
breaking strength;
fracture strength;
rupture strength;
break resistance
Bruchfestigkeit {f}
to break {broke;
broken}
brechen;
zerbrechen;
zerreißen;
aufbrechen {vt}
to unlatch;
to open;
to unseal;
to unlock;
to break
entsperren {vt}
break dancingBreakdance {m}
break coupler Brechkupplung {f} [mach.]
web break Bahnabriss {m}

Visual Synonyms (Englisch Sprache)