deutschenglisches.com

Ergebnisse für mach

Deutsch -> Englisch

Deutsch

Englisch

mach
Mach, was du willst!Take it or leave it!
Mach, was du willst!Do your worst!
na los, mach schonGA : go ahead
Mach schnell!Buck up!
Kümmere dich nicht um mich! Mach weiter!Never mind me! Carry on!
Mach schnell!Look lively!
Mach schnell!;
Mach hin!
Shake a leg! [coll.]
Na los, trau dich!;
Na geh, mach schon!
You go, girl!;
You go, boy!
Mach fix!;
Ein bisschen dalli!
Make it snappy!
Tschüss!;
Mach's gut!;
Servus!
So long!;
Bye bye!;
Cheers!;
Take care!;
Cheerio!
Mach mal Dampf!Pull your finger out!
Mach keinen Unfug!Keep out of mischief!
Mach keine Geschichten!Don't do silly things!
Mach keine Witze!Quit joking!
Mach kein Theater!Don't fuss!
Mach keine Dummheiten, während wir weg sind!No funny business while we're out!
Mach keine Sperenzchen!Don't be difficult!
Mach's mal halblang!Draw it mild!
Na, dann mach's halt! [ugs.]Then, do it, if you must.
Mach nicht soviel Wirbel!Don't make such a fuss.
Mach mich nicht an!Leave me alone!
Mach deinen Hosenstall zu!Zip up your fly!
Mach Dir keine Umstände, ich mach das schon.Don't put yourself to any bother, I'll do it.
Mach dir nichts draus.Never mind.
Mach dir keine Vorwürfe!Don't blame yourself!
Mach dich sofort fertig!Get ready at once!
Pass auf, ich mach dir's vor!Look, I'll show how to do it!
Wasch mich, aber mach mich nicht nass.;
Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass. [Sprw.]
Have your cake and eat it. [Br.];
Have your cake and eat it, too. [Am.] [prov.]
Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.]Shut the bloody door!
Mach ihnen die Hölle heiß!Give them hell!
Jetzt mach mal einen Punkt!Come off it!
Mach dir darüber mal keine Gedanken/Sorgen.Don't bother yourself about that.
Nun mach aber mal einen Punkt!Come off it!
Mach gute Miene zum bösen Spiel!Grin and bear it!
Mach mal nicht die Pferde scheu!Keep your shirt on!
Mach das bloß nicht noch einmal!Never do that again!
Mach doch nicht so ein Theater darum!Stop being such a drama queen!