deutschenglisches.com

Ergebnisse für machen

Deutsch -> Englisch

Deutsch

Englisch

machen
machendo (irr.)
machenmake (irr.)
machenmake
machen;
herstellen {vt}
to make {made;
made}
machen;
herstellen
make
machen, lassen, veranlassenmake (irr.)
tun, machendo (irr.)
machen;
Marke;
Fabrikat
make
machen, herstellenmake
einen Fehler begehen/machento slip up
verrichten;
leisten;
machen;
tun;
ausführen;
durchführen {vt}
to perform
machen;
zubereiten {vt} (Essen)
to fix [Am.] [coll.]
sich etw. zu Nutze/zunutze machento take advantage of sth.;
to exploit sth.;
to draw on sth.
Schluss machento sign off
Luftsprünge machento cut capors
Dampf machento buck up
Maniküre machen;
sich maniküren
to manicure oneself
Kummer machen;
Sorge bereiten;
quälen;
betrüben {vt}
to distress
vollkommen machenperfect
Bescheid geben;
Mitteilung machen
to inform
Besorgungen machento run errands
Bestandsaufnahme machento take stock
Mühe machento give trouble
jdm. die Hoffnung nehmen;
zunichte machen
to frustrate
alkalisieren;
alkalisch machen [chem.]
to basify;
to alkalize [eAm.];
to alkalise [Br.];
to alkalify
Beute machen (auf)to prey (on;
upon)
Botengänge machento run errands
abstumpfen;
stumpf machen (gegen)
to blunt (to)
Ölwechsel machento change the oil;
to do an oil change
Eindruck machento carry weight
Examen machento take one's exams
Exerzitien machento go on a retreat
Du solltest dir darüber keine Gedanken / Sorgen machen.You shouldn't let that bother you.
Stielaugen machento goggle
Tempo machen [ugs.]to shake a leg [coll.]
abgeneigt machen (gegen)to disincline (for;
to)
Feierabend machento finish (work);
to knock off (work)
Feierabend machento call it a day [coll.]
Wahlwerbung machen (von Haus zu Haus)to canvass
in Urlaub fahren;
Ferien machen
to go on holiday;
to go on vacation
Schwierigkeiten machento raise trouble;
to make difficulties;
to be awkward
Ernst machento unsheathe [fig.]
Eindruck schinden;
Eindruck machen
to cut a figure
Ordnung machento neaten
Einkäufe machen;
Besorgungen machen
to do one's shopping
Pleite machen;
Pleite gehen
to go bankrupt;
to go bust [coll.]
Rabatz machento kick up a fuss
Siesta halten;
Siesta machen
to have siesta;
to take a siesta
Platz schaffen;
Raum schaffen;
Platz machen (für)
to make room (for)
Theater machen;
sich aufspielen;
sich daneben benehmen
to act up
sich übertriebene Sorgen um jdn./etw. machen {vr}to fuss over sb./sth.
Schulden machento rup up a score
Urlaub nehmen;
Ferien machen
to take holiday;
to take a vacation
Männchen machento sit up and beg;
to beg
absenken;
Absenker machen
to layer
Freudensprünge machento leap for joy
Geschäfte machen;
Handel treiben
to traffic
Oralsex machento give head
Planungen machen;
Dispositionen treffen
to make arrangements
Quatsch machen;
Unsinn machen;
herumalbern
to fool around;
to get up to nonsense;
to do sth. stupid
Schulden machento incur debts
(großen) Frühjahrsputz machen;
gründlich reinigen
to spring-clean (the whole house)
abwerben;
abspenstig machen {vt} (von)
to entice away (from)
Vorwürfe machento upbraid
Annäherungsversuche machento make obvious advances
Angst machen;
erschrecken
to creep out [slang]
Unterschiede machento discriminate
Fortschritte machen;
seinen Fortgang nehmen
to progress
zum Abschluss bringen;
perfekt machen
to clinch
Absicht durchkreuzen;
vereiteln;
zunichte machen;
unterlaufen {vt}
to foil
abschwächen;
unschädlich machen {vt}
to defang
Abstriche machen [übtr.]to lower one's sights
Probleme machento make problems
Sorgen machen;
Kummer machen {vt}
to trouble
Schwierigkeiten machento defy
Urlaub machen;
Ferien machen
to vacation [Am.]
Witze reißen;
Witze machen
to crack jokes
Aufnahmen machento take pictures
Schande machen;
Schande bringen
to disgrace
abtöten;
unempfindlich machen {vt} (Gefühl)
to cauterize [eAm.];
to cauterise [Br.];
to callous
Halt machen;
haltmachen
to stop
Ausflüchte machento make excuses
Überstunden machento do overtime
Vergnügen bereiten;
Vergnügen machen
to give pleasure
Bankrott machen;
Pleite gehen
to smash [fig.]
Witze machen;
Spaß machen
to joke
Zicken machento make trouble
abhängig machen {vt} (von)to predicate (on)
Remmidemmi machento make a row
Radau machento kick up a row
abstumpfen;
betäuben;
unempfindlich machen {vt}
to deaden
Kaffee machen;
Kaffee kochen
to make coffee
Inventur machen;
Inventur aufnehmen
to take inventory;
to take stock
Fortschritte machento progress
Pause machento rest
Krafttraining machento pump iron [coll.]
Ausflüchte machento prevaricate
Ausflüchte machento shift
Ausflüchte machen;
Winkelzüge machen;
sich hin und her wenden
to dodge
eine (organisierte) Reise/Fahrt machento go on/make/take a trip

Visueller Thesaurus (Deutsch Sprache)